Appel Urgent

Le musicologue Tibetain Ngawang Choephel est toujours porté disparu, depuis son arrestation au Tibet en 1995

 

Ngawang Choephel, un élève tibétain de la fondation Fulbright qui étudiait dans le Vermont (USA) est toujours emprisonné, près de trois ans après qu'on eut reporté son arrestation au Tibet, alors qu'il effectuait un documentaire vidéo amateur sur la musique traditionnelle tibétaine. Ngawang Choephel, 30 ans, devait retourner en Inde puis aux Etats-Unis en automne 1995.

Ngawang Choephel a été vu en octobre 1995 en prison à Shigatsé dans le Tibet central par Dorji Richen, un homme d'affaires tibétain qui était aussi détenu à l'époque avant d'être relâché. Il n'est par rare que des Tibétains soient détenus et emprisonnés sans qu'aucune charge formelle ne soit reconnue avant que leur cas ne soit examiné.

Ngawang Choephel avait rassemblé des financements aux USA pour réaliser un film sur les aspects culturels et historiques de la tradition orale dans la musique tibétaine. Dans son projet d'étude, Ngawang Choephel expliquait:

" Etant né au Tibet, je pense que je suis responsable de la préservation de l'histoire et de la diversité de la tradition orale tibétaine ".

Alors que le projet de film de Ngawang Choephel était purement culturel et n'avait pas de contenu politique, il a attiré l'attention des autorités au Tibet qui l'ont souvent questionné et finalement arrêté, selon plusieurs Américains qui ont pu rencontrer Ngawang Choephel.

Aux Etats-Unis, ses amis le décrivent comme très motivé, s'intéressant principalement à la musique. Il a étudié et enseigné l'ethnomusicologie à Middlebury avant de partir pour le Tibet. Une fois au moins, une troupe de danse tibétaine officielle a accepté d'être filmée par Ngawang Choephel lors d'une représentation, bien que la police locale n'avait pas accordé la permission de filmer, selon Kathtryn Culley, une photographe américaine qui était avec Ngawang Choephel au début de son voyage.

Quand Kathryn Culley a quitté le Tibet, le 22 août 1995, Ngawang Choephel lui a dit qu'il prévoyait de visiter Shigatsé pour y chercher des musiciens. Peu après, il fut ordonné aux touristes de quitter Lhassa et Shigatsé à cause de la controverse du Panchen Lama. Ngawang Choephel aurait pu être arrêté à ce moment, puisqu'il a été arrêté à Shigatsé. En tant que réfugié, il ne possède pas de passeport et voyageait avec un certificat de nationalité indienne pour les USA. Cependant, le gouvernement chinois ne reconnaît pas les certificats indiens, qui décrit son détenteur comme un " exilé tibétain ".

La Chine demande aux Tibétains l'usage de papiers de transport de "Chinois d'outre-mer " quand ceux-ci visitent ou reviennent au Tibet.

Ngawang Choephel fut initialement porté disparu par sa mère, qui fit le voyage du sud de l'Inde à New-Delhi en novembre 1995. Depuis, les étudiants et la faculté du collège de Middlebury organisent des rassemblements et des campagnes de soutien en son nom. Ngawang Choephel a été l'un des 125 Tibétains qui ont étudié aux USA depuis 1988 dans le cadre du programme de la fondation Fulbright approuvé par le Congrès américain.

Le professeur d'ethnomusicologie Jay Pillay, qui était son tuteur au Collège, est convaincu que Ngawang Choephel n'aurait pas été arrêté s'il avait été un touriste occidental réalisant un film vidéo sur la musique tibétaine. " Ngawang était un élève authentiquement concerné par la préservation de toute forme de musique tibétaine. Actuellement, nous pensons que le temps presse et nous faisons tout ce que nous pouvons pour Ngawang Choephel. "

Un reportage vidéo avec les voix de Goldie Hawn et Peter Coyote intitulé
" Ngawang Choephel: Portrait d'un prisonnier politique " a été réalisé par l'organisation International Campaign for Tibet pour défendre la cause de Ngawang Choephel.

Ce cas met en lumière l'insécurité de beaucoup des Tibétains qui reviennent du Tibet. Officiellement, le gouvernement chinois souhaite la bienvenue aux Tibétains exilés qui reviennent au pays. Cependant, il est bien connu des Tibétains exilés qu'ils sont souvent soumis à une surveillance étroite lorsqu'ils se rendent au Tibet.

Bhuchung Tsering et John Akerly (International Campaign for Tibet)

Appel du Bureau tibétain pour les droits de l'homme et la démocratie

(Dharamsala - Inde)

Source: Actualités tibétaines numéro 4 - 4ème trim. 96


Ce que vous pouvez faire pour venir en aide à Ngawang Choephel :

 

La première chose qui puisse être faite pour venir en aide à Ngawang Choephel, c'est d'adresser une lettre aux personnalités politiques de votre région et aux autorités chinoises.

- Demander aux personnalités politiques (députés, sénateurs) de votre région d'intervenir d'intervenir auprès de l'Ambassade de Chine de votre pays afin d'obtenir la libération immédiate de Ngawang Choephel:


FRANCE

Assemblée nationale
75355 Paris cedex 07

Sénat
75291 Paris cedex 06

 

BELGIQUE

Chambre des Représentants de Belgique
rue de Louvain, 13
1008 Bruxelles

Sénat de Belgique
rue de Louvain, 7
1009 Bruxelles


- Adresser directement vos appels aux autorités chinoises :

TIBET
Chen Kuiyan
Chinese Communist Party Secretary
TAR Party Committee
Lasashi 850000,
Xizang Zizhiqu, CHINA.


CHINE (Pékin)

M. le Premier Ministre de la République populaire de Chine

Li Peng Zongli

Guowuyuan 9 Xihuangchenggenbeijie

Benjigshi 100032 RP of China


FRANCE

Ambassade de Chine
11 Avenue George V
75008 PARIS


BELGIQUE
Ambassade de Chine
Chaussée de Tervueren, 443-445
1150 Bruxelles

 

------------------------------------------------------------

Autre contact :

Tibetan Centre for Human Rights and Democracy (TCHRD)

Narthang Building
Ganchen Kyishong
Dharamsala, H.P. India

 

Tibetan ethnomusicolgist Ngawang Choephel remains imprisoned in China for videotaping folksingers and dancers. Go to Ngawang's page to read more about the case and what you can do.

"Missing in Tibet"

Ngawang Choephelhas dedicated his adult life to traditional Tibetan performing arts. In 1992, Ngawang's passion for song and dance earned him a Fulbright Scholarship to Middlebury College in Vermont, where he studied western musical notation and film making. During the summer months of 1995, Ngawang traveled Tibet to utilize his newly gained skills toward documenting the musical traditions of his occupied homeland. After filming for two months, Chinese authorities arrested Ngawang on September 15, 1995. On October 15 1996, 13 months after his arrest, China responded to Senator James Jeffords' inquiries, confirming Ngawang's detention. They informed the Senator that Ngawang used the cover of so-called collecting Tibetan folk songs to gather sensitive intelligence and engaged in illegal separatist activities. Two and a half months later, on December 26, 1996, China sentenced Ngawang to 18 years in prison for unnamed "espionage" activities.

Although Ngawang was born in Western Tibet in 1966, he and his mother fled the brutality of the Chinese occupation over the Himalayas, to India when he was but two years old. There, he grew up in a refugee camp in the southern part of the country, and in grade school discovered his enthusiasm for Tibetan Arts. After finishing10th grade, the Tibetan Institute of Performing Arts (TIPA) in Dharamsala, northern India, accepted him into their three year program. He received his diploma in 1988, and then traveled back to southern India where rejoined his mother and taught music and dance to Tibetan children.

Throughout his years at TIPA and as a teacher, Ngawang lamented about the lack of inclusion of modern technology in his education. In his Fulbright Scholarship application Ngawang states his motivation for applying for the grant

"I could see that we lack contemporary awareness. TIPA has no studio or recording engineer. In spite of preserving our culture, we must also be able to present a show in the contemporary level."

Ngawang thrived at Middlebury College. At one point he had three separate piano teachers, one of whom described him as her fastest learning student. He transcribed Tibetan songs into western notation and explored film making. Combining his new skills, Ngawang developed a project he named "Melody in Exile." In an extensive project proposal, Ngawang states:

"I feel that I am responsible for preserving the history and diversity of Tibetan oral traditions in music... it is imperative that this rich culture be preserved now through the transcription of poems and music into visual forms."

In the summer of 1995, Ngawang and an American photographer traveled together for two months to Tibet. During this time, Ngawang gathered 16 hours of video footage of Tibetans performing folk songs and dances. When Ngawang and his companion separated in mid-September, Chinese authorities arrested him in Shigatse. Before his arrest, however, Ngawang gave his videotapes to a western traveler, fearing they would be confiscated if they were found in his possession.

The tapes made it safely out of Tibet. Ngawang did not.

John Ackerly, President of the International Campaign for Tibet (ICT) states that

"In 16 hours of Mr. Choephel's video footage, not a single scene exists indicating that he was involved in any political activity whatsoever. His extensive photographic record shows he was solely engaged in cultural documentation."

The footage is available for viewing at ICT's office. To help illustrate details of Ngawang's case and build public awareness, ICT produced

Missing in Tibet, a documentary film containing excerpts of the actual footage taken by Ngawang during his abbreviated Tibetan excursion. The documentary is currently available from ICT.

Aside from the singular official response from China about Ngawang's case, only two other reports from inside Tibet exist about his post-arrest situation. The first came from Dorji Rinchen who was in prison when Ngawang was brought to Nyari detention center. Mr. Rinchen was released and subsequently escaped from Tibet to India where he reported having seen Ngawang "in good health."

The second report was picked up by the British Broadcasting Corporation's (BBC) monitoring of Chinese radio. On December 26, the People's Broadcasting Station, Lhasa, reported Ngawang's 18 year prison term. The broadcast stated that Ngawang traveled to Tibet "to carry out his espionage activities, in an attempt to provide the information he gathered to the Dalai clique's government in exile and to an organization of a certain foreign country." The Chinese government has yet to report on Ngawang's whereabouts or condition. Past experience has shown that it is highly unusual to withold this basic information about prisoners.

In the West, news of Ngawang's injustice sparked outrage. The American press responded to his disappearance and then his excessive sentence with a flurry of editorials and articles. Congress, led by Senators Leahy and Jeffords and Representative Sanders, all representing Vermont, passed resolutions and drafted correspondence condemning the Chinese actions. Students for a Free Tibet, Amnesty International, Human Rights Watch Asia, and ICT continue to mobilize public support to exert pressure on Chinese government officials to release Ngawang or information regarding his current situation. Sonam Dickey, Ngawang's mother, is distraught over the situation, and has thus far been denied entry into Tibet to visit her son. ICT has invited Sonam to come to Washington, DC to tell her story during the Spring of 1998.


liens pour lire des articles sur le tibet

bienvenue en Bretagne : soutien au Tibet et mai 68 : http://perso.club-internet.fr/mhledoze
(avec les photos prises par Mélanie et ses messages pendant la grève de la faim, son adieu à Thupten Ngodup, le retour des 11 hungerstrikers à MacLeod Ganj-Dharamsala, l'hospitalisation de Sonam, mère du musicologue disparu, et du jeune moine... )

ÿÿ